Shortcuts
 
PageMenu- Hauptmenü-
Page content

Suchergebnisse

Die Titel, die in Fettdruck angezeigt werden, haben verfügbare Medien, Titel ohne Fettdruck haben derzeit keine verfügbaren Medien.
Suchergebnisse in Tabellenform anzeigen.



- Sprachvergleich und Übersetzungsvergleich: Leistung und Grenzen, Unterschiede und Gemeinsamkeiten Sprachvergleich und Übersetzungsvergleich: Leistung und Grenzen, Unterschiede und GemeinsamkeitenES 700 A341 1 -
Titel: Sprachvergleich und Übersetzungsvergleich: Leistung und Grenzen, Unterschiede und Gemeinsamkeiten
Verfasser:
Jahr: 2001
Lit.abteilungen: Freihand.
Verfügbar in: ZB Scheffelstraße.
- Alles hängt mit allem zusammen: translatologische Interdependenzen ; Festschrift für Peter A. Schmitt Alles hängt mit allem zusammen: translatologische Interdependenzen ; Festschrift für Peter A. SchmittES 700 E56 2 -
Titel: Alles hängt mit allem zusammen: translatologische Interdependenzen ; Festschrift für Peter A. Schmitt
Verfasser:
Jahr: 2013
Lit.abteilungen: Freihand.
Verfügbar in: ZB Scheffelstraße.
- Einführung in das translationswissenschaftliche Arbeiten: ein Lehr- und Übungsbuch Hagemann, Susanne Einführung in das translationswissenschaftliche Arbeiten: ein Lehr- und ÜbungsbuchES 700 H142 3 -
Titel: Einführung in das translationswissenschaftliche Arbeiten: ein Lehr- und Übungsbuch
Verfasser: Hagemann, Susanne
Jahr: 2016
Lit.abteilungen: Freihand.
Verfügbar in: ZB Scheffelstraße.
- Translation und interkulturelle Kommunikation: Beiträge zur Theorie, Empirie und Praxis kultureller Austauschprozesse : Tagungsband der 7. EST-Konferenz European Society for Translation Studies / Congress <7., 2013, Germersheim> Translation und interkulturelle Kommunikation: Beiträge zur Theorie, Empirie und Praxis kultureller Austauschprozesse : Tagungsband der 7. EST-KonferenzES 700 H477 4 -
Titel: Translation und interkulturelle Kommunikation: Beiträge zur Theorie, Empirie und Praxis kultureller Austauschprozesse : Tagungsband der 7. EST-Konferenz
Verfasser: European Society for Translation Studies / Congress <7., 2013, Germersheim>
Jahr: 2019
Lit.abteilungen: Freihand.
Verfügbar in: ZB Scheffelstraße.
- Übersetzer als Entdecker: ihr Leben und Werk als Gegenstand translationswissenschaftlicher und literaturgeschichtlicher Forschung Übersetzer als Entdecker: ihr Leben und Werk als Gegenstand translationswissenschaftlicher und literaturgeschichtlicher ForschungES 700 K29 5 -
Titel: Übersetzer als Entdecker: ihr Leben und Werk als Gegenstand translationswissenschaftlicher und literaturgeschichtlicher Forschung
Verfasser:
Jahr: 2014
Lit.abteilungen: Freihand.
Verfügbar in: ZB Scheffelstraße.
- ¬La¬ traduction en contexte migratoire: aspects sociétaux, juridiques et linguistiques ¬La¬ traduction en contexte migratoire: aspects sociétaux, juridiques et linguistiquesES 700 L172 6 -
Titel: ¬La¬ traduction en contexte migratoire: aspects sociétaux, juridiques et linguistiques
Verfasser:
Jahr: 2022
Lit.abteilungen: Freihand.
Verfügbar in: ZB Scheffelstraße.
- Blickwechsel: interkulturelle Wahrnehmung im translatorischen Handeln Witte, Heidrun Blickwechsel: interkulturelle Wahrnehmung im translatorischen HandelnES 700 W828 7 -
Titel: Blickwechsel: interkulturelle Wahrnehmung im translatorischen Handeln
Verfasser: Witte, Heidrun
Jahr: 2017
Lit.abteilungen: Freihand.
Verfügbar in: ZB Scheffelstraße.
- Übersetzerforschung: neue Beiträge zur Literatur- und Kulturgeschichte des Übersetzens Übersetzerforschung: neue Beiträge zur Literatur- und Kulturgeschichte des ÜbersetzensES 705 K29 8 -
Titel: Übersetzerforschung: neue Beiträge zur Literatur- und Kulturgeschichte des Übersetzens
Verfasser:
Jahr: 2016
Lit.abteilungen: Freihand.
Verfügbar in: ZB Scheffelstraße.
- Hermeneutische Übersetzungskompetenz: Grundlagen und Didaktik Stolze, Radegundis Hermeneutische Übersetzungskompetenz: Grundlagen und DidaktikES 705 S876 9 -
Titel: Hermeneutische Übersetzungskompetenz: Grundlagen und Didaktik
Verfasser: Stolze, Radegundis
Jahr: 2015
Lit.abteilungen: Freihand.
Verfügbar in: ZB Scheffelstraße.
- Kommunikationsoptimierung im Fachübersetzungsprozess Heidrich, Franziska Kommunikationsoptimierung im FachübersetzungsprozessES 710 H465 10 -
Titel: Kommunikationsoptimierung im Fachübersetzungsprozess
Verfasser: Heidrich, Franziska
Jahr: 2016
Lit.abteilungen: Freihand.
Verfügbar in: ZB Scheffelstraße.




Schnellsuche